Translation of "our hosts" in Italian

Translations:

nostri ospiti

How to use "our hosts" in sentences:

May I present Madam Dorshka and Mr. Zibelinsky, our hosts.
Vi presento Madame Dorshka e il signor Zibelinsky, che ci ospitano.
It would be impolite to refuse our hosts.
Sarebbe maleducato respingere i nostri ospiti.
Either we're a little early or our hosts are a little late.
O noi siamo in anticipo... o loro sono in ritardo.
We want to thank our hosts for their generous hospitality.
Vogliamo ringraziare i nostri ospiti per la loro generosa ospitalità.
We were guests and in the presence of our hosts at all times.
Eravamo ospiti. E sempre alla presenza di chi ci ha ospitati.
This is the sort of thing that should be up with our Hosts, isn't it?
Questa è una di quelle cose che dovrebbe stare lassù dai nostri ospiti, no?
Our hosts began to pass the Turing test after the first year, but that wasn't enough for Arnold.
Dopo il primo anno, gli ospiti cominciavano a passare i test di Turing. Ma questo non era abbastanza per Arnold.
Our hosts or their servants could come in at any moment.
I padroni di casa o i loro servitori potrebbero entrare in qualsiasi momento.
Our hosts were very nice and helpful.
I nostri padroni di casa erano molto gentili e disponibili.
Spending more time with your cellphone than our hosts.
Passi piu' tempo al telefono che con i nostri ospiti.
We also must recover an object that belongs to our Hosts, which means I need officers I can trust.
Dobbiamo anche recuperare un oggetto che appartiene ai nostri Signori, il che significa che mi servono agenti di cui fidarmi.
We have begun implementing the same surveillance protocol used by the Seattle Colony to put down its insurgency and recover our Hosts' stolen vehicle.
Abbiamo adottato gli stessi protocolli di sicurezza usati dal blocco della colonia di Seattle, per fermare la loro ribellione e recuperare il veicolo rubato ai nostri Ospiti.
The majority of the terrorist cell that attacked our Hosts came from a startup company.
La maggior parte dei terroristi della cellula che ha attaccato i nostri ospiti veniva da una startup. - La Apis.
We'll let our hosts join us first.
Prima permettiamo ai padroni di casa di unirsi a noi.
There's a faction of hardliners amongst our Hosts and... they've been demanding action for months.
C'è una corrente più radicale tra i nostri Ospiti. Sono mesi che chiedono di prendere provvedimenti.
The Greatest Day teaches us that humility is one of the key pillars in a life of service to our Hosts.
Il Giorno più Grande ci insegna che l'umiltà è uno dei pilastri fondamentali per una vita al servizio dei nostri Ospiti.
Currently below us in the rankings, but they're our hosts, so we should be gracious.
Attualmente sotto di noi in classifica, ma sono nostri ospiti, quindi dovremmo essere gentili.
It's impolite to speak ill of our hosts.
È scortese parlare male dei nostri ospiti.
You know, you would do better to compliment our hosts, who are sharing their table with a man who would surely kill them without a second thought.
Fareste meglio a complimentarvi con i nostri ospiti, che condividono la loro tavola con un uomo che li ucciderebbe senza pensarci due volte.
I have a strong suspicion our hosts are inclined to whimsy.
Ho il forte presentimento che i padroni di casa siano inclini alle stranezze.
I cannot comment on our hosts.
Non posso commentare sui padroni di casa.
I suspect, Rogers, that there are questions about our hosts that only you can answer.
Sospetto, Rogers, che vi siano delle domande sui padroni di casa alle quali solo lei puo' rispondere.
Because our hosts are tired of the insurgency.
Perché i nostri ospiti sono stanchi della ribellione.
So, I've convinced our hosts that they've undervalued recreation a bit.
Allora, ho convinto i nostri ospiti che hanno un po' sottovalutato l'aspetto ricreativo.
All our hosts are here for you.
Tutti i nostri ospiti sono qui per te.
Our hosts began to pass the Turing test after the first year.
Dopo il primo anno, le nostre attrazioni iniziarono a passare il test di Turing.
Someone has been using our hosts to smuggle data out of the park.
Qualcuno sta usando le nostre Attrazioni per rubare informazioni dal parco.
So... instead of our hosts going insane, they are being used for industrial espionage.
Quindi... le attrazioni non stanno impazzendo. Vengono usate per fare spionaggio industriale.
They're quite harmless, like all our hosts.
Sono piuttosto innocui... come tutte le nostre attrazioni.
During the Arrival, two of our Hosts were killed in Dallas.
Durante l'Arrivo, due nostri ospiti furono uccisi a Dallas.
Helena needs to convince our Hosts that this bloc can be salvaged.
Helena deve convincere i nostri ospiti che questo Blocco può essere salvato.
They quelled an uprising with minimal population loss, which pleased our Hosts.
Hanno sedato una rivolta con una perdita minima fra i civili, cosa che ha soddisfatto i nostri Ospiti.
We're taught lies about the greatness of our hosts, lies about all the good things they're gonna do for us.
Ci riempiono di bugie riguardo la magnificenza dei nostri ospiti, bugie riguardo tutte le belle cose che faranno per noi.
I communicated to our Hosts that we captured Geronimo.
Ho comunicato ai nostri ospiti della cattura di Geronimo,
Phyllis had direct access to our Hosts.
Phyllis aveva accesso diretto ai nostri ospiti.
They are provided at the pleasure of our Hosts.
Ci sono garantite dal buon cuore dei nostri ospiti.
Our hosts know everything about us.
I nostri ospiti sanno tutto di noi.
Hmm, so I guess it's up to our hosts to make the next move.
Immagino che la prossima mossa stia ai padroni di casa allora.
Our hosts were very friendly and helpful.
I nostri padroni di casa erano molto amichevoli e disponibili.
Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?
Chi mi guiderà alla città fortificata, chi mi condurrà fino all'Idumea
1.2576339244843s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?